måndag 29 augusti 2011

Seglingssaga del 3 /Sailing tale part 3

Vi fortsätter vår seglats, stannar på Gräddö. Nu märks det att vi närmar oss gräddan av Stockholm, det är dyrare att stanna över natten. Vädret fortsätter att vara vackert.
We continue our voyage, stopping at Gräddö. It's obvious that we are approaching the cream of Stockholm, as it is more expensive to stay overnight. The weather is still beautiful.

Vi rundar en röd kon och en fyr som heter Ålandets grund.

We pass by a red cone and a light house called The shoal of Ålandet









 
Det är många ute och seglar - Är det kappsegling? Nej det är lördag!

There are many sailors out today - Is there a sailing race going on? No, but it's Saturday!




 




Nu har vi kommit till Linanäs. Där finns en bra affär där vi kan proviantera.

Now we have arrived at Linanäs. Here we find a good shop where we can get supplies.





 
 
En brandbåt lägger till. Jag försöker spana in några snygga brandmän, men istället fastnar de här snubbarna i kameran. Rätt skapliga de också.
 
The fire brigade arrive at the pier. I'm trying to check out some good looking fire men. But instead these guys stick in the camera. They look pretty OK too.

 

onsdag 24 augusti 2011

Seglingssaga del 2 /Sailing tale, part 2

Färden med motor till Grisslehamn går bra. Nästa morgon är det solsken och lagom vind, så vi ger oss av för att upptäcka Stockholms skärgård.

The trip, by motor, to the nearest marina, Grisslehamn goes well. Next morning the sun is shining and a fair breeze is blowing. Now we are on our way to discover the archepelago of Stockholm.





Skepp i sikte! Vi ser ett märkligt skepp vid horisonten!

Ship a hoy! A strange vessel by the horizon









Det närmar sig!

I's getting closer!










 

Ååh, en gammal träskuta! Vilken tid har vi hamnat i? 1800-talet?

Ooh, an old wooden schooner! What time are we in? 19th century?



Men vi är visst fortfarande på 2000-talet. Vi lyckas med nöd och näppe undvika att krocka med en riktig monsterbåt. Den kunde ha ätit upp lilla Frida i ett enda nafs.
But we are still in the 21st. We barely manage to avoid colliding with a real monster boat. It could have eaten our little Frida in a single gulp.


.

söndag 21 augusti 2011

Seglingssaga, del 1 / Sailing tale part 1

Semester! När vi, min man Martin och jag, hade kört till hamnen i Herräng, började det regna. Vi sov över i vår båt, en segelbåt som heter Frida. Nästa dag åskade det. Man ska inte åka båt med hög mast när det åskar.

Holiday! Me and my husband Martin, drove to the marina in Herräng, but when we arrived there, it started to rain. We stayed over night in our boat. Next day there was a thunderstorm. It's dangerous to sail a boat with a high mast when Thor the old Norse thundergod rides the heavens!

På onsdagen valde vi att trotsa vädrets makter, Tor, åskguden och förlita oss på vår skyddsgud Njord. Vi gav oss av med segelbåten Frida och vår inombordsmotor (diesel, dunka-dunka)

On Wednesday we decided to brave the elements, and challenge Thor, god of thunder, and rely on our patron god Njord who takes care of ships, fishermen and all kinds of shipping. We set out to sail our boat Frida and started our inboard engine (diesel, thump-thump as in my childhood memories.)
Martin vid rodret
Martin at the helm
Här sitter jagvid rodret
Me at the helm

Jäklar, jag glömde visst flytvästen!
Oh damn it, I must take on my safetywest!

Man måste hålla koll på molnen!
You have to keep check of the clouds!